產(chǎn)品一夜爆火恐怕是所有跨境電商賣家的夢想,有一個(gè)中國賣家的產(chǎn)品陰差陽錯(cuò)在Facebook上成了爆款,他還沒來得及高興,卻因版權(quán)侵權(quán)問題慘遭速賣通下架,這是怎么回事兒呢?
這名中國賣家是來自福建的Huang Sen,他在速賣通上出售T恤衫類產(chǎn)品。這款突然火爆的產(chǎn)品是一款印有經(jīng)典兒童讀物中青蛙和蟾蜍(Frog and Toad)的標(biāo)志性形象的T恤。
一名伊利諾斯州的買家Kelsey在Huang Sen的速賣通店鋪買到這款產(chǎn)品,發(fā)現(xiàn)商品實(shí)物與產(chǎn)品圖片不符,T恤圖案下面多加了3個(gè)單詞——“FUCK THE POLICE”。
據(jù)了解,“FUCK THE POLICE”這句話的流行用法與1988年的一首美國嘻哈歌曲有關(guān),后來流傳到了中國南方,然后又流傳回來,造就了這個(gè)全球貿(mào)易意外后果的粗俗軼事。
這名買家在Facebook上和朋友家人分享了這件事,她的帖子在網(wǎng)上迅速爆火。
這款T恤因?yàn)檫@個(gè)這個(gè)小插曲在Facebook上爆火,自從5月29日Kelsey在Facebook上分享了她的故事后,Huang Sen已經(jīng)收到了100多份訂購青蛙和蟾蜍襯衫的訂單,其中大部分來自美國。
對于這件T恤的突然火爆,Huang Sen表示十分懵,不過還沒等他高興,速賣通就因?yàn)榘鏅?quán)侵權(quán)下架了這款青蛙襯衫。
《Frog and Toad Together》是由美國著名童書作家及畫家艾諾·洛貝爾創(chuàng)作,講述了發(fā)生在青蛙和蟾蜍身上的5個(gè)小故事,描述青蛙和蟾蜍這兩個(gè)好朋友溫馨的友誼。這是一本著名的兒童文學(xué)作品,
青蛙T恤衫上的圖案是兒童讀物《Frog and Toad Together》中很受歡迎的插圖,Huang Sen直接在T恤上使用《Frog and Toad Together》的插圖,明顯侵犯了《Frog and Toad Together》的版權(quán)。
版權(quán)侵權(quán)主要包括有版權(quán)的圖片和圖案,別人設(shè)計(jì)并做了版權(quán)備案的模板,別人的產(chǎn)品描述文案等,針對這類情況,提醒賣家在發(fā)布產(chǎn)品時(shí)同樣要識(shí)別圖片、圖案的版權(quán)問題,同時(shí),發(fā)布產(chǎn)品時(shí),一定要避免直接拷貝別人的產(chǎn)品描述了事,表面上是省事了,卻也等于給自己埋下了一顆不定時(shí)炸彈。
對于跨境電商賣家來說,版權(quán)侵權(quán)包括以下幾方面:
1、銷售的產(chǎn)品上印有別人具有版權(quán)的圖案,比如印花T恤上的圖案;
2、銷售的產(chǎn)品使用了別人擁有著作權(quán)的版式;
賽貝小編提醒各位賣家朋友們,在外國購物網(wǎng)站或社交媒體上尋找產(chǎn)品創(chuàng)意時(shí),一定要注意版權(quán)方面的問題!時(shí)尚類產(chǎn)品賣家應(yīng)多留意大牌的設(shè)計(jì)元素,因?yàn)樵谝酝陌咐?dāng)中侵權(quán)重災(zāi)區(qū)往往是在大牌的圖形商標(biāo)以及文字商標(biāo),像巴寶莉以及LV的格子圖案。家居類產(chǎn)品賣家應(yīng)當(dāng)多關(guān)注TV產(chǎn)品的官網(wǎng),因?yàn)閹缀趺靠頣V產(chǎn)品都會(huì)涉及到侵權(quán),且?guī)缀醵加?a href="http://3dedu.com.cn/international/trademark.html" target="_blank" title="商標(biāo)注冊">注冊商標(biāo)甚至外觀設(shè)計(jì)專利。
本文版權(quán)為賽貝知識(shí)產(chǎn)權(quán)平臺(tái)(3dedu.com.cn)所有,轉(zhuǎn)載請?jiān)陲@著位置注明來源。